Big John
Who went and bit off a little bit more than he could chew
You said that you had it made, but you been had
The woman no good, no how, thinkin' maybe the blood is bad
Bad (bad) blood (blood)
The woman was born to lie
Makes promises she can't keep
With the wink on an eye
Bad (bad) blood (blood)
Brother, you've been deceived
It's bound to change you mind
About all you believe
From where I stand, it looks mighty strange
How you let a woman like that treat you like small change
I don't understand what you're l
Le Tour Du Monde
Le Tour Du Monde (Around the World)
(Eddy Marnay / Jean-Pierre Calvet)ÂÂ
Sitôt qu'un soleil me caresse le nez
Je fais le tour du monde
Sitôt que je vois deux oiseaux s'envoler
Je fais le tour du monde
(As soon as a sun caresses my noseÂÂ
I go around the worldÂÂ
As soon as I see two birds flying awayÂÂ
I go around the world)
Je quitte la terre, je survole la vie
Sitôt que tu souris
Et si tu m'embrasse, rien ne peut m'arr¨ºter
Je fais le tour entier
Prends ton manteau, prends ton violon
Envolons-nous sur une chanson
(I leave the earth, I fly over the lifeÂÂ
As soon as you smileÂÂ
And if you kiss me, nothing can stop meÂÂ
I do a complete tour aroundÂÂ
Grab your coat, grab your violinÂÂ
Let's fly away on a song)
Avec tes yeux clairs qui r¨¦chauffent janvier
Je fais le tour du monde
Avec ton petit air qui souffle sur juillet
Je fais le tour du monde
(With your clear eyes that heat up JanuaryÂÂ
I go around the worldÂÂ
With your little wind that blows over JulyÂÂ
I go around the world)
Tu fais d¨¦filer les saisons ¨¤ l'envers
En oubliant l'hiver
Tu joues ¨¤ ma vie comme on joue au ballon
Et moi je tourne rond
(You make seasons pass by in reverse orderÂÂ
Forgetting winterÂÂ
You play to my life as we play with a ballÂÂ
And me I turn round)
Prends ton manteau, prends ton violon
Envolons-nous sur une chanson
(Grab your coat, grab your violinÂÂ
Let's fly away on a song)
Lundi, vendredi et tous les autres jours
Je fais le tour du monde
Avec le bon dieu et tous les anges autour
Le tour du, tour du monde
(Monday, friday and all the other daysÂÂ
I go around the worldÂÂ
With God ans all the angels aroundÂÂ
Go around, around the world)
Il y a des jardins qui n'attendent que nous
Des oiseaux qui sont fous
Et moi dans mes r¨ºves en noir et en couleurs
Je fais le tour des fleurs
(There are gardens that are only waiting for usÂÂ
Birds that are crazyÂÂ
And me in my dreams in black and in colorsÂÂ
I go around the flowers)
Prends ton manteau, prends ton violon
Tous les avions nous appellent
Nous ouvrent leurs ailes
Viens faire le tour du monde
(Grab your coat, grab your violinÂÂ
All airplanes are calling usÂÂ
Open their wingsÂÂ
Come go around the world)
Je fais le tour du monde
Tu fais le tour du monde
En noir et en couleurs
On fait le tour des fleurs
(I go around the worldÂÂ
You go around the worldÂÂ
In black and in colorsÂÂ
We go around the flowers)
Prends ton manteau, prends ton violon
Tous les avions nous appellent
Nous ouvrent leurs ailes
Viens faire le tour du monde
(Grab your coat, grab your violinÂÂ
All airplanes are calling usÂÂ
Open their wingsÂÂ
Come go around the world)
Viens...
(Come...)